بهدف سدّ الفجوة بين الجوانب الأكاديمية والمهنية في تدريب المترجمين، يقدم مركز التدريب والترجمة -وهو جزء من معهد دراسات الترجمة في كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية بجامعة حمد بن خليفة- ورش عمل عامة في مجالات الرياضة، والإعلام، والترجمة السمعية البصرية، اعتباراً من الشهر الحالي حتى مايو 2019.
وتتضمن ورش العمل مجموعة متنوعة من الدورات التدريبية؛ المصممة بهدف مساعدة المترجمين المحترفين والمشاركين على اكتساب مهارات معتمدة في هذا المجال.
وباعتبارها الوجهة الرائدة للتدريب والخدمات في مجال الترجمة التحريرية والفورية، يوفر مركز التدريب والترجمة فرصاً للتعلم المستمر للأفراد والمهنيين وعموم المجتمع المحلي، ما يترك أثراً واضحاً على التنمية الاجتماعية والاقتصادية والقوى العاملة في دولة قطر والمنطقة.
وسوف تتناول ورش العمل المقبلة العناصر الأساسية لفن الترجمة التحريرية والفورية، من خلال دورات تأسيسية تغطي أساسيات الترجمة الاحترافية، وأساسيات الترجمة الفورية، والترجمة السمعية البصرية (السترجة، وفن الدوبلاج).
وسوف توفر بعض الدورات الإضافية في (الترجمة والتكنولوجيا: SDL Trados)، وأنشطة مراجعة وضمان الجودة، أدوات عملية لإرساء أسس تقنية ثابتة للمواد، كما تعمل دورات ميدانية محددة على إعداد المشاركين للتعامل مع سيناريوهات السوق الحقيقي، عبر عدد من القطاعات الصناعية ذات الصلة. ويشمل ذلك الترجمة في الأعمال التجارية والمالية، والضيافة والفعاليات، والترجمة الرياضية، وترجمة الأخبار والآراء. وقالت ندى المحميد، المدير بالإنابة في مركز التدريب والترجمة: «إن دورات مركز الترجمة والتدريب مفتوحة للجمهور، وقد تم تصميمها لتتوافق مع معايير التعليم المتميز، التي يستند عليها معهد دراسات الترجمة».
وأضافت: يستفيد برنامجنا التطويري من معيار التعليم المتميز، الذي يعتمده مركز الترجمة والتدريب، حيث تقدم ورش العمل قيمة مضافة للمشاركين، ويتم تدريبهم من قبل فريقنا الداخلي من المحترفين ذوي الخبرة في الترجمة التحريرية والفورية، وأعضاء هيئة التدريس. وعندما تجتمع هذه الورش معاً، فإنها توفر نهجاً متعدد الأبعاد للتحديات والحلول الواقعية في مجالات الترجمة التحريرية والفورية، من خلال تقديم الدعم الأساسي لقطاعات قطر النابضة بالحياة، بما في ذلك الصحافة، والتعليم، وصناعات الضيافة الرياضية، وغير ذلك من المجالات».
وسوف يتم تقديم هذه الدورات التدريبية التي تستمر 4 أيام على مدار العام الدراسي 2018/2019، من 4-7 مساءً في مبنى الآداب والعلوم بالمدينة التعليمية.
«دراسات الترجمة» ينظّم ورش عمل مفتوحة للجمهور
